Guía Bilingüe de tiroteo – Parte 2 – Colaboración inestimable by Dayana

Buenas buenas queridas y queridos viandantes. Cómo les va?
He notado con la última encuesta que creen que soy influenciable y con el examen tan cerca, un notable 31% dijo que son re tragas y estudian todas las materias; El 17% votó por Cómo Conquistar a la mujer de tus sueños y el 11% fue para Cómo conquistar al hombre…, fauna nocturna, equivalencias, un 5% para infidelidad (Se ve que lo tienen bien dominadito al tema) y que no les gusta nada y vienen porque tienen tiempo en sus manos. Finalmente nadie votó por Columnistas invitados.

En función a eso decidí que hoy iba a subir algo más de la saga de Cómo Conquistar (que arrastró un 28% entre hombres y mujeres soñadas) y publicar “Cómo Conquistar al Hombre de Tus Sueños: El ITH”.
Pero reiterados pedidos de promover a Dayana a una ayudantía, decidí darles la derecha, queridos viandantes y la convoqué para que me enviara los lineamientos de un nuevo capítulo de la Guía Bilingüe del Tiroteo, para que, en colaboración, pudiéramos presentarles este material. El ITH deberá esperar… no desesperen.

También quise aprovechar, en esta foto que ilustra la colaboración de nuestra querida viandante demostrar que no hace falta que haya casamientos para que se usen las capelinas.

Habiendo hecho las aclaraciones, a lo que nos ocupa:

Como comencé a estudiar inglés a los cuatro años, por obra y mandato de mi señora madre (como se ve en mi foto de esa época todo seriecito), el inglés es un idioma casi tan natural como el castellano para mí, y he estado en condiciones de tirotear en esa lengua desde hace poco más de veinte años.
Ahora bien, ¿qué pasa a los que empezaron más de grandes? ¿A quienes recién están por empezar? ¿A quienes quieren tirotear en otros idiomas?
Porque convengamos que si tiroteamos en lengua castellana y lengua inglesa, estamos dejando de lado cuántas lenguas!!! Y no hay por qué perder la oportunidad de una nueva lengua.

Habiéndoles explicado cómo surge esta necesidad de profundizar en la Guía Bilingüe (Que… como sorpresa les digo que pasa a ser Multi o Plurlingüe), es hora de repasar la primera parte.

Como la licenciada Margarita Pérez Osorio estaba realizando trabajos de campo sobre Cómo Conquistar al ITH, cité a Dayana en la sala de profesores para hacerle llegar el siguiente interrogante planteado por el Decano Anderton:

¿Cómo puede alguien que no habla más que su lengua nativa tirotear con éxito a alguien que habla otro idioma?

Raudamente y apremiada por el tiempo, ella salió de la sala a comenzar los estudios de campo de manera más ligera de lo que quizás, estamos acostumbrados quienes trabajamos en ciencias sociales, pero estábamos con la agenda muy apretada.

Dos días después, volvió con su reporte que encabezó de la siguiente manera:

“En busca de respuestas me dirigí a la oficina de asuntos estudiantiles de la Umass en donde me contacté con los alumnos necesarios como para realizar entrevistas, cuestionarios y comprobar, escote mediante (Nota de la Sigma Tau: El escote era abismal), si estos muchachos aplicaban alguna técnica particular para interactuar con una hispanohablante que no sabía una palabra de inglés.
La experiencia fue sumamente enriquecedora (de hecho me llevé varios mails, teléfonos e invitaciones a jugar bolos y tomar unas malteadas), tanto por los ingeniosos recursos relevados como por algunos desempeños más bien desastrosos que precipitaron un take you the stick, clown! (Tomate el palo, paiaso!)

En función a estas observaciones empíricas, llegamos al siguiente Manual de Guía:

1- No hable más fuerte en su propio idioma:
Recuérdelo; la otra persona no comparte su idioma, pero escucha. Que en vez de Hola, ¿Cómo te va? le diga “HOLA! ¿CÓMO TE VA?” No acerca al entendimiento.
Su interlocutor/a creerá hallarse frente a un mandril emocionado y no frente a un potencial tiroteo.

2- No gesticule exageradamente.
Usted está intentando entablar una conversación, no estacionar un Boeing en Ezeiza.
Imagine un cilindro que contenga su cuerpo que tenga como radio de la base las puntas de sus pies. No se aleje de esa figura ideal para hablar.
Hace millones de años se inventó la palabra, y es por algo… la gesticulación excesiva no ayuda al tiroteo (Miren sino, en aquella época debían recurrir al garrotazo antes que a la conquista).

3- No hable en cocoliche.
La sola entonación no alcanza.
- Que frunza el entrecejo y hable como con freno de mano, no quiere decir que está tiroteando en alemán.
- Que hable como si tuviera sobredosis de ravioles y familia no lo hace tirotear en italiano.
- Que patine las erres no lo transforma en un galán francés.
- Que agregue inho a cada palabra no lo transforma en un/a garoto/a.
- Decir osky o isky o vich al final de cada palabra no hará que conquiste una polaca o una rusa.

4- Conozca las reglas de proxemia y las costumbres del flirteo o cortesía de la otra cultura:
Recuerde que si quiere romper una regla, lo principal es conocerla.
No hay error más jodido en un tiroteo que romper una regla sin querer.
Si va a utilizar la regla universal del 3 por 1, debe conocer qué suma para cada lado.
Cualquier duda, busque en Google.

5- No utilice clichés de la cultura ajena, céntrese en los íconos culturales:
Si es italiano, verá ridículo que ud improvise una tarantella; si es inglés, le molestará que ud le ofrezca té a toda hora; si es árabe, detestará que le muestre el poster de Bin Laden que su hermano pegó en su dormitorio.
Una cosa son los clichés y otra es nombrarle al tano a Boticelli, Bocaccio o Andrea Palladio que son íconos de su cultura. Además, nombrar cosas asociadas al arte siempre hace pasar por culto al más caído del catre. Además, cualquier error puede ser atribuido a una mala traducción.

6- Tarzanjanícese:
Hay un ejercicio sencillo, barato y que le consumirá tiempo suficiente como para intentar los anteriormente nombrados al mismo tiempo. Se trata de tomar un objeto, nombrarlo y darle a entender a la otra persona que debe nombrarlo en su idioma.
La norma de cortesía dice que quien juega de visitante es el que tiene que aprender el nuevo idioma, aunque los muchachos pueden hacer la concesión frente a la extranjera si piensan que eso les facilitará el intercambio de camisetas.
Aunque en un principio parezca aburrido, se va doblando la apuesta al otorgar “premios” por recordar las palabras aprendidas.
Al igual que Tarzán y Jane, que terminaron a los besos, este simple ejercicio ayuda al intercambio cultural y otros menesteres.
Consejo: Hágale traducir partes de su ropa, collares, pulseras, anillos, partes de la cara. De esta manera, generará el contacto que tanta falta hacía.

7- Una imagen vale más que mil palabras:
- Practique el poder de su mirada; recuerde la alternancia entre mirar a los ojos y la boca.
- Sonría levemente. Una buena sonrisa gana tiempo y predispone a que la otra persona quiera aprender el idioma.

8- En caso que lo que quiera hacer sea solamente piropear, les acerco algunas opciones:

Inglés:

- “I labor you like a cheese!” (¡Te parto como un queso!)
- “I´ll make you a slobbery night gown!” (¡Te gua hacé un camisón de baba!)
- “How rich is that bolivian animal girl!” (¡Qué rica que está esa guanaca!)

Italiano:

- Ti amazzo come a un formaggio!
- Ti vado fare un vestito de baba!
- Grande mamma mia, veni qui a la mia casa (Mamaza, vam´ pa´las casa!)

Portugués:

- Chi curto como a um queiyo, meu amor!
- Chi vou fazer uma camisola yi baba!
- Qui gostosa ishtá isa guanaca!

Francés:

En este caso no hace falta mucho, porque los franceses parece que son medio zarpaditos, sino miren este extracto de una canción infantil como es “Alouette” (Alondra)

Alouette je te plumerai
Je te plumerai la tête…
Alouette je te plumerai
Je te plumerai le cou…

Finalmente, queridos y queridas viandantes… sacando a relucir mi vena poética… les voy a dejar un mantra para el tiroteo intercultural en forma de poesía:

Si me habla en inglés
una mujer que aún no conociera
O me habla en francés
Como si por señas fuera
Yo ni siquiera me inquieto
y respondo siempre igual
algún tiroteo le meto…
es mi lenguaje universal.

Espero que hayan disfrutado este un tanto extenso manual.

Nuevamente gracias a Dayana por su inmensa colaboración, aún en días de lluvia en esta Massachusetts gris, saliendo a encuestar. Invalorable su aporte.

Espero sus comentarios y que les sea útil

Saludos, Cariños, Besos y Abrazos

Dixit

Pulpo (Y Colaborat Dayana)

Pulpo

Publicado por

Pulpo

Autor de Humor Escrito Original.

38 comentarios sobre “Guía Bilingüe de tiroteo – Parte 2 – Colaboración inestimable by Dayana”

  1. Hola!! al fin profe..estaba esperando ansiosa una nueva entrega, es que como ya tengo todo todo estudiado, me sobra tiempo y me aburro…;)
    Muy interesante el tema de tirotear en otro idioma, pero me parece demasiado esfuerzo!!, de última comele la boca de una…y si te putea lo hace en otro idioma…y te haces el que no entendes jaja!. Yo estudié Ingles durante 11 años (castigo de mamá también), pero no me enseñaron a tirotear….por consecuente, si no me entiende estimo que lo miraria a los ojos…luego muy disimuladamente a la boca (intercalando como me enseñó profe!) y si veo que me da luz verde le doy pa´delante…despúes las palabras sobran jaja!!!
    Espero que el manual de como conquistar al ITH llegue pronto pronto…no se haga desear.
    Besos a todos….

  2. Juá!!!!! Todavía me estoy riendo!! Muy buena Dayana, como se nota que lo suyo es la poesía.
    Ahora tengo que salir, pero después veo qué puedo aportar a la confusión.
    Besos

  3. Estimado profesor, si le preparo algunos aportes en alemán, va a considerarlos un intento de soborno?

  4. Este tema está muy interesante, en serio… Personalmente, y dada la “internacionalidad” de la FCEyN (mi vieja y yo estábamos muy perdidas, no encontrábamos el Pabellón 1, y a ella no se le ocurrió mejor idea que preguntarle a dos tipos… que resultaron ser dos europeos), este apunte es fundamental no solo para el propio sino también para el ajeno… (o sea, tiroteros no hispanos, ¡este sitio les convendría!)
    Prof, ¿es cierto que piensa darse una vueltita por Bs.As. nuevamente? ¡Avise, así armamos otra reunión bloggera!
    Saludos…

  5. Lo que dice Nadius es interesante. Qué le parece agregar estudiantes de intercambio en su clase? Obviamente que para Ud. significaría más trabajo de campo, por aquello de las equivalencias culturales. Incluso con gente que habla español!!
    Creo que tendrá que empezar a dar las clases en español neutro. O, al menos, poner un mini diccionario neutro-cordobés a un costado para no perder el hilo de la clase.
    Por lo pronto retomaré el inglés. Aunque no lo crea, debo recurrir a la palabra equivalente en este idioma para poder comunicarme con hermanos hispanos.
    Al final podrá disfrutar del delicioso menú de su madre luego del pequeño mal entendido de la clase anterior??

  6. recuerdo mi experiencia trabajando en la Universidad en la Secretaría de Asuntos internacionales que comprendía a la gente de intercambio y era para matarse de la risa (por no decir llorar) como vienen los extranjeros a “estudiar” a la Argentina sin tener ni idea del idioma, y pensar que a nosotros cuando queremos ir a estudiar allá nos piden puntajes elevados en esos fuckings examenes de lengua extranjera. Así está la educación en la Argentina… también así había que ir a buscarlos a la comisaría a los pibes que se ponían hasta las tutucas el viernes y como creían que siendo extranjeros no lso podían meter en cana, terminaban en la cueva toda la noche. Espero que en el caso tuyo Pulpo, solicites que todo aquel extranjero que quiera iniciar la clase sepa al menos Cordobés I y II, no pido curso completo porque es demasiado.
    Se hizo justicia con Dayana y el nuevo cargo, ahora el temita es mantenerse al nivel de JTP.
    Señora madre, me parece que el alumno a superado al maestro, los re- truco y los quiero vale cuatro de su hijo van sumando más porots que usted, yo le recomiendo que si la próxima le canta el real envido para sumar puntos, lo haga al menos con 31 (aunque seguro que le canta la falta con esos puntos).
    No hay forma que llegue para estudiar todo, podría jugarse Pulpo en hacer un trabajo grupal y no examen individual.
    Saludos

    AleW

    PD: me olvidaba, y está relacionado con el post anterior, no hay forma de “competir” con los extranjeros, los pibes vienen con la mejor pilcha, euros, siempre con un vaso lleno en las fiestas y boliches, todas las minas al lado (¿¿todas chicas frívolas??). No sé si eso pasaría conmigo si voy al exterior, por lo pronto ahorro unos cuantos pesos y espero que los “cecores” y los “lecopes” sean de interes de algún loco amante de papeles raros en internet para venderlos.

  7. Mister Octopus: very interesting la clase de today, el problem que me surge es que yo no salgo del “I’m a girl” y eso salta a la vista, o sea que no me es de mucha utilidad, así que no me vendrían bad un par de clases de english. Aunque I think que llegado el caso de enfrentarme a un potencial tiroteo extranjero, optaría por partirle la mouth de un bueeen kiss que lo dejara regulando hasta en arameo. See you! Ta lueeego…
    Naty

    Pd: para el amor no hay mejor lenguaje que el de las caricias… esto aplica también para el tiroteo casual, espontáneo y sin otra intención que el disfrute?

  8. Luciana…
    Como siempre… Es mejor pedir perdón que permiso… también en otros idiomas.
    “It´s better to say sorry, than to say excuse me.”

    Ale be…
    Che… la poesía fue mía!
    Esperamos más aportes…

    Gracielaleo…
    Espero sus aportes en alemán…

    Nadius…
    Sí, como parte de las actividades del mes aniversario están incluidos un viaje a Buenos Aires, uno a Mendoza y uno a Rosario, además de una juntada en Córdoba.
    No quiero adelantar demasiado.
    Estoy viendo si Chicago puede sumarse a la gira, pero no encuentro estadio para hacer el evento allá.

    Gurisa…
    Haré lo que se pueda… aunque los chistes en cordobés son más simpáticos que en castellano neutro… será la tonaaada?

    Alew…
    Cuente anécdotas…
    (Como dato, Dayana está como ayudante alumna, no JTP… es sólo para advertirle que no se salva del examen… me oyó Dayana… la examinaré lo mismo… Y haga como Sarmiento… venga al examen aunque llueva.)
    La falta la canto con 24 de mano… imagine si llego a tener 31!!!
    Sobre su posdata… siempre hay forma de tirotear… revise el Cómo ser sexy…

    Taio…
    Deje tecleando a la gente, así me gusta!
    Sobre su posdata: con más razón aplica.

  9. Ahhh pulpo vas a venir para Bs.As, que lindoooo, obvio que me prendo si se juntan y sino…nos juntamos nosotros, todavía me falta conocer: puerto madero, el tigre,el teatro colón, y puedo seguir con la lista hasta mañana; o pensabas que con señalar el obelisco yo me iba a conformar??? no no señor eso no es un city tour con todas las letras!! jajaja, eso sí según el último encuentro esta vez le tocaba a usted venir para mis pagos…acá a la zona oeste, lo quiero ver ahi eh!!! con su filcar (o guía T o lo que sea) a ver como llega jeje!
    Besos y espero volver a encontrarlo prontito, me avisa no cuando venga???así de paso le compro la manzana y voy sumando puntitos extra para el examen (pero eso queda entre nos shhhh!!)

  10. Buen día profesor, mi aporte germánico consiste en un multiple choice sobre tiroteo en alemán. (Deutsche Tirottung)
    Debe elegirse la traducción correcta para los siguientes piropos:
    1) Adiós, bella mujer!!!
    a) Zu Gott, linden Minen!!
    b) Taguten la Flaken!!
    c) Auf wieder sehen, schöne Frau!!!

    2) El sol habita en tus ojos
    a) Solentuojen viveren
    b) Ojische encadilaren mit solissche kehabitantung
    c) Die Sonne wonht in deinen Augen

    3) ¿Quién dejó abierto el jardín, que se escaparon las flores?
    a) Achtung!! Portonisches Abiertung!! Escapandische Florungen!!!
    b) Welcher idiotische Garten abriosche? Blumen rajaren!!!
    c) Wer hat das Tur des Gartens geoffnet um die Blumen zu befreien?

    Profesor, encárguese usted de corregir las respuestas. Danke und auf wieder sehen

    Dígale a Ale W que tiene razón, pero que además debe saber que el orgullo de todo docente de alma es precisamente que sus alumnos lo superen. Pero como sea, el contrapunto siempre es entretenido Y cuéntele los paseos que me da con el Skrabel!!!

  11. Otra vez vengo al ataque. Profesor, veo que está preparando un manual sobre el ITH Como soy una apasionada del tema, le aporto detalles que considero valiosos:
    Un perfecto ITH es un ejemplar muy raro, casi mitológico. Por eso, a veces lo que se encuentra en la vida real es algo que se le parece, y que si bien puede ser un buen sucedáneo, no es el verdadero, y no trae la marca en el orillo.
    Sucedáneos comunes son las múltiples combinaciones de mayúsculas y minúsculas en la sigla. Por ejemplo un ItH es un cuasi ITH que viene falladito por el lado de la ternura. Un iTH es tierno y divertido pero un poco más lento que el auténtico en el aspecto intelectual. Inteligente y tierno, pero poco humor es un ITh, obviamente. Cualquiera de estos ejemplares son potables, y a veces se los puede pulir bastante (en todo sentido)
    Cuando alguien se presenta a primera vista como ITH, pero empieza a mostrar la hilacha con dos minúsculas, tipo iTh o algo semejante, no es una buena inversión. Mayusculizar dos letras implica demasiado esfuerzo, y el espécimen ya resulta intercambiable con casi cualquier otro miembro de la fauna masculina, porque en realidad, no es un ITH, sino, por ejemplo un simple tierno, más o menos pensante, y a veces divertido.
    Otra alternativa que puede conducir a confusiones es cuando la sigla entera se cambia por una versión de entre casa, o un borrador, o no sé cómo más calificarla. Un experimento frustrado no demasiado lejos de la meta, tal vez. Ejemplo: el ICB es decir ingenioso, cursi y burlón. ¿Notan la diferencia? Sutil letra por letra, pero en el conjunto, la distancia es abismal- Ingenioso no es inteligente ni cursi es lo mismo que tierno, y ¡por favor! Andar burlándose de todos por el mundo no es tener sentido del humor.
    Experimentos que terminan muuuuuy lejos del objetivo, ya son casos patéticos que terminan en las antípodas del ITH. Por ejemplo un astuto que se cree inteligente. El que para cubrir el aspecto tierno, cree que alcanza con decir “qué bonito bebé” O el que cuenta cuentos todo el tiempo creyendo que en eso consiste el sentido del humor. Notarán que ni siquiera he considerado una sigla para ellos. No la ameritan.
    Bien, profesor, hasta aquí mi advertencia para que no haya confusiones. No hago aportes al tema central de cómo conquistar al ITH, porque no es mi área. Además, no soy de andar de conquista. Como usted bien sabe, las madres somos seres puramente etéreos, por encima de todo pensamiento contaminado. Chaucito, Pulpo.

  12. Estimados compañeros:
    Con este trabajo quisimos reflexionar sobre la comunicación extra verbal al momento del levante así como también eliminar el mito de que con hablar inglés basta para salir a conquitar a cualquier besho/a que pise este planeta. Esto no sólo no es verdad, sino que siempre sumará más puntos hablar la lengua madre del tiroteado (así sea japonés o persa) que usar un idioma comodín como es el inglés.
    Sumado a esto, mientras más idiomas sepan, más posibilidades y predisposición encontrarán para andar tiroteando turistas extranjeros bajo la excusa de “practicar el idioma con un nativo”, se los dice alguien que pudo practicar hebreo en unas vacaciones en Puerto Madryn, portugués en San Martín de los Andes e inglés en Bariloche.
    Dato de color: estudié un año de árabe y un año de alemán por influencia de dos hombres de mis sueños. Menos mal que me desperté cuando me dí cuenta que eran más bien hombres de mis pesadillas.

    Por último, y ya que tantas viandantes han hecho apología de partir la boca, quisiera que cuenten a cuantos extranjeros se han apretado, porque sino parecería que acá se habla mucho y se tirotea poco.

    Saludos

    PD1: nuestra amiga Lincy hará el aporte del tiroteo en guaraní o se limitará a contarnos sobre el arte del faconeo?
    PD2: Graciela, las respuesta al múltiple opción son las C, me gané algo?
    PD3: Pulpo, voy al parcial aunque llueva, truene, diluvie, nieve, granize o haya piquete en la zona de Plaza España. Lo primero para mi es cumplir con ud y la cátedra.

  13. Dayana, no sea mercenaria, su premio es la satisfacción de dar a conocer sus habilidades lingüísticas (comentario censurado por la propia autora)y el acrecentamiento de su currículum (idem)para hacerla merecedora de conservar su puesto de ayudante alumna.

  14. Luciana…
    Con la Filcar soy como un pulpo en el agua.

    Gracielaleo…
    Cuál es la traducción de un cocolichado “parten kessen”?

    Dayana…
    Así me gusta…
    Ahora… pregunto… cuántos idiomas domina? Yo sólo el idioma universal del poema publicado en el post.

    Gracielaleo…
    La sutileza ante todo…

  15. Disculpe profesor. Hace un tiempo la alumna Dayana mencionó el tema del achanchamiento en los hombres luego de X tiempo de relación. Hay algún estudio en proceso en la UMASS?? Cómo evitar que el hombre se achanche?? O acaso es algo inevitable?? Cómo una pobre y atenta mujer que se desvive por su hombre puede entender que, de golpe, el hombre ya no tenga tiempo para dedicarnos cuando lo sacaba de no sé dónde al principio de la relación??
    Calculo que debe ser el GRAN MISTERIO a resolver por las féminas por los siglos de los siglos…

  16. Profe querido, que lindo leer sus clases y con ayudantes de 1ª! No pude estudiar mucho estos días, pero con mucho agrado leo todas las clases, que son muy interesantes por cierto. Lástima que aún no he tenido la oportunidad de encontrarme con un extranjero (que hable otro idioma, digamos que uruguayos no cuentan), hablo de extranjero sexo masculino con posibilidad de un acercamiento interesante.
    Gurisa, que tema el achanchamiento, desde mi humilde opinión te digo que ese es trabajo nuestro.
    Besicho grande para todos los compa y otro para Ud. profesor.

  17. Hola a todos….Dayana, soy de la partidaria a partir la boca en caso de tener en frente un extranjero ya que la única lengua que domino aparte del castellano es el inglés, y apenas sé preguntar en Francés ¿como te llamas? y ¿como te va? y si me lo preguntan tambien sé contestarlo!! jaja!, no por haberme topado con un hombre frances en mi vida sino porque en la secundario tuve francés en 4º y 5º año, y partiendo de la base de que ya hacia varios años que estudiaba inglés (y se vé que más de dos idiomas hacen multitud en mi pobre cerebro) y que en el secundario, al menos al que asistía yo, eran materia de relleno los idiomas ya que nadie aprendió nada…solo zafaban! es lo único que aprendí del frances. Bueno continuo entonces….que le partiria la boca porque no he conocido a nadie extrangero para tirotear, llegado el caso de que me interese demasiado la otra persona, estimo que al igual que usted estudiaría el idioma como para tener una comunicación básica al menos, o bien que lo esudie él!!!!…..lo que te quedó a vos al menos pensa que a pesar de que no te fué bien con esos hombres…al menos aprendiste otros idiomas, algo es algo no?, quizás el día de mañana te cruzas con algún otro hombre que hable las lenguas que ya manejas gracias a los otros y se te va a hacer más fácil la conquista sin curso de idioma por medio,o al menos es mi humilde opinión.
    En cuanto a pulpo, ya que dominas tanto la filcar después te paso la dirección de casa….y vemos como llegás!!!, mate amargo por medio charlamos del exámen y veo si preparo algo rico (torta, picada con fernet con COCA-COLA común) como para sumar puntitos para el examen jajajajja!!.
    Besos a todos….y cuando actualizamos profe??? es LUNES che!!!! media pila!

  18. You ROCK!!!
    Es lindo! Y me lo dijeron unos yankees, increíble!!!!ES muy raro que a un gringo maduro se le escape este tipo de frase…menos aún en grupo.
    Mi marido estaba en la camioneta y me dijo…Flaqui!! eso fue para vos!!!Mi ego creció desmedidamente!!!
    Es mi única experiencia, pero me encantó!!
    Besos Profe!! También a Dayana!!

  19. Olvidé decir que en Chicago hay lugar para Ud. mi querido Pulpo Profesor!!
    A Graciela, no me digas que no te gusta que te digan cosas lindas!!!No importa si sos la mamá del Profe…antes de eso ( de ser madre jejeje) mujer. Siempre mujer!!

    Se puede mirar y decir, NUNCA ir más allá! Auque si el estado civil no es casado…
    Mmmmm, me estoy complicando…y aún es temprano para mi!!
    Besitos a todos los compa de la UMass

  20. Chicas, gracias por los saludos, muchos besos para uds también.

    Voy a anotar en el block espiralado lo del achanchamiento, que es un tema muy polémico y puede generar interesantes debates. ¿Alguien tiene algún otro tema en el tintero para que le sugiera al Prof. Pulpo? ¿Cómo venimos con nuestro catálogo de hombres de los sueños? Está el ITH pendiente y, según repasé el otro día, había pedidos por el sensible y el tímido

    Por cierto, alguna sabe que pasó con los hombres que habían aparecido por el blog? volvieron a su nave nodriza? sólo quedó AleW… vuelvan caballeros, los extrañamos!

    Luciana, te cuento que yo tuve varias experiencias tiroteras internacionales: con un chileno (ese me “regalo” las ganas de estudiar alemán) que era tipo modelo, hermoso, morocho de ojos celestes, pero frío como el iceberg que hundió al titanic.
    Al menos me quedó el idioma y derribé el mito que con ser lindo alcanza.
    Después hubo una apretada con un español, pero no pasó de eso. Bastante olvidable la experiencia, la verdad que fue uno de esos momentos en que una dice “bueh, ya que estamos…”. Fue un momento fugaz de chica caritativa.
    Tiempo después pude darle al tiroteo liso y llano en inglés con un australiano que estaba muy dable; pero aunque el pibe sonreia, charlaba, era simpático… no iba más allá de eso. Mi reflexión fue que si en aquel momento yo le podía poner actitud, él también. Pero como no lo hizo, no me dieron ganas de encararlo de forma más directa. Fin de la historia.

    Esto me hace pensar que necesitamos incorporar algunos alumnos extranjeros a las clases, de paso para que nos puedan contar como tirotean en otros lugares.

    Ah! Para los que preguntan por el Prof. Pulpo, se encuentra en Rosario en un simposio de Cs Sociales al que lo mandó Anderton porque están presentando los resultados académicos del blog antes de festejar el 1er aniversario.

  21. Hola Dayana!
    A mi si me queda un temita pendiente (acá creo que uno solo, los demás los veo con mi psico jeje), pero peligroso, mas que peligroso diría riesgoso.
    Me contuve varias veces de robarle un beso cuando me miraba con esos ojitos lindos. No es el “hombre de mis sueños”, aunque ya no sé cual es ni como sería. Pero bue, el tema es que es mi jefecito, y por sobre todas las cosas, el dueño de la empresa!
    Y justo cuando te estaba escribiendo esto apareció, y del susto a que lea (porque muchas veces se pone al lado mío a mirar la pantalla, y a veces hasta me hace masajes en los hombros!) cerré todo.
    Es un tema complicado para mi, creo que para cualquiera, con el laburo no se jode y ya recodarán todos el refrán “donde se come…”
    Pero me mira de una manera a veces re provocón! Si, está bien, yo también lo busco con la mirada a veces, pero no puedo pasar de eso.
    Besichos para todos y saludos al profe…

  22. Hola Pulpis!!
    Cómo dice q anda tanto tiempo!?
    Ha juzgar x la fotis, la docencia le sienta bien!!
    Sólo pasaba a saludar, y decirle q
    MUY bueno este post! y los comentarios!
    Esto se vuelve cada vez más interesante!. Lo felicito.

    Besos y… q pasó con Mendoza, va o no?, mire q ya tengo los pasajes y hasta puede q disponga de 1 día!! (je!)

    Au revoir!
    Desde la nublada Patagonia

    Andru

  23. Marianicha, el tema de romances con jefes los desconozco totalmente porque nunca he tenido uno, pero te puedo recomendar que vayas leyendo La Tregua de Benedetti como para que me digas si sos una Laura Avellaneda modelo 2007. No es muy caro el libro y seguro que te va a gustar aunque no te sirva para resolver su flirteo laboral.

    Ahora, volviendo a la no-ficción, si el tipo te hace ojitos, te hace masajes, te respira en la nuca o cerca de la oreja cuando estas en la compu… es que algo busca o se quiere hacer el galán.
    Si te animás a contarnos más quizás entre todas/os podamos hacer un brainstorming sobre este tema.

    Espero noticias

    PD: en lo que derivó el tiroteo bilingüe!

  24. Pulpo, ha notado que la suma de los porcentajes de la encuesta supera el 100 % por lejos? Supongo que el cálculo es automáticamente realizado en la plantilla del blog,pero qué manera extraña de redondear decimales!!!

  25. no se le escapa una a la gran maestra!!! eso demuestra que ya aceptado el hecho de que el alumno superó al maestro sigue estando en pie el mayor título que es el de madre y como tal no puede dejar escapar un detalle. Corrija Pulpo el dato porque sino vamos a pensar que en la Universidad hay muchos ñoquis en el sector matemáticas.
    Marianicha, partale la boca de un beso al jefe y no le dé bola a esos dichos, yo lo hice con la adjunta en el último año de la universidad y terminamos separandonos la semana anterior a yo rendir su materia (con esa me recibía) y no pasó nada malo, así que metale pa´ delante carajo!!!!!
    Esta haciendo muchos meritos Dayana para el puesto, yo creo que debe demostrar un 10 felicitado en el examen como para no dejar dudas de su capacidad y que el Pulpo se ponga las pilas y le dé un cargo. A la convocatoria “apoyemos a la chica frívola” sumo ahora el “Por una Dayana JTP” (estamos en épocas de elecciones y me estoy alienando)
    Saludos

    AleW

    PD: se puede rendir libre o tengo que rendir con todo el curso el mismo día??? estoy hasta las manos, no hay forma de llegar con el estudio.

  26. AleW, impresionante!! Yo no lo hubiese podido decir mejor!!! COMPARTO cada uno de los puntos por Usted. mencionado. Sobre todo lo que concierne a Dayana…Puplo, media pila! Y consígale un puesto, ya no es colaboradora debería ser adjunta por lo menos!!
    Besos, con olor a otonio! Si ya sé la ENIE!! Falltime!! You like it??

  27. Dayana, estoy en la búsqueda del libro. Más detalles? no hay mucho más, pero cuando una ya pasó los 30 tiene muy en claro como la miran a una y también como mirar, y mas aún conociendo (aunque no mucho) a la otra persona. Nos vemos todos los días!
    Que se yo… tal vez no aguante y le haga caso a AleW, gracias x la opinión masculina! Por lo visto theflaq también estás de acuerdo. Soy totalmente sincera con ustedes, me frena el conservar el trabajo y poder venir a laburar todos los días con tranquilidad. Si, si, el mantra “es mas fácil pedir perdón que permiso”… Hasta luego compañeritos, cuando tenga buenas nuevas les avisaré. Gracias!!! Un beso grande al profe.
    Ahora me voy a pulir un ratito.

  28. Gurisa…
    En este momento le estoy pasando el pedido a Anderton a ver si me habilita presupuesto para investigar.

    Marianicha…
    Ya se cruzará con alguno… guarde el informe, por las dudas, vio?

    Luciana…
    Básicamente la técnica del “Qué lindos ojos para partirte como un queso” (El dicho original es censurado por las ciberniñeras). Siga así.
    No actualicé por mi gira rosarina.

    Theflaq…
    Siempre es preferible un “You Rock” que un “You Pop”.
    Ustedes creen que hace falta que la ayuden a mi vieja para ir por el mal camino??? Quién se creen que tiene la concesión del peaje de tal camino??? Ella!!!

    Dayana…
    Sus aportes son dignos de Logan.

    Marianicha…
    Probablemente amerite un tratado como el de la infidelidad el de las relaciones de oficina.
    En la reunión de esta tarde con Anderton lo planteo.

    Andrea…
    Qué bueno verla reaparecer por estos pagos tras sus clases “borrada”.
    En cuantito sepa mis fechas a Mendoza aviso, pero es parte de las actividades del mes aniversario.

    Gracielaleo…
    Le agrego algo… Mira quien firma y te diré si creerle o no.
    Besos. Sepa que la quiero.

    Dayana…
    Usted es la recomendadora oficial de libros. Así está bien? O sigue la campaña de colonización?

    Gracielaleo…
    Es que como juntos somos más… no podemos conformarnos con un simple 100%.

    Alew…
    Usted quiere ya empezar a postularse para el centro de estudiantes? o el proselitismo le sale natural nomás? jajajaja
    Se puede rendir libre pero es más difícil.

    Theflaq…
    Puplo es como dice mi sobrino…

    Marianicha…
    Pula mientras sale la investigación.
    Después vemos qué conviene, le parece?

  29. Voto para que efectivicen a Dayana….ha demosrado capacidad 100% para obtener un cargo digno y con todos los laureles dentro de la Umass, aparte siempre está buena la visión femenina de las cosas, sin desmerecer los conocimientos que tiene el profesor Pulpo sobre las mujeres….
    En cuanto a marianicha, yo que vos le daria para adelante…..es una decisión dificil, pero “Es mejor arrepentirse de lo que se hizo y no de lo que ya no se puede hacer”….pensalo solamente!!
    Besos a todos….que lindo se está poniendo esto che!!!

  30. Antes que nada, quiero aclarar que no soborné a mis compañeros para que hagan causa común por mí, y, sinceramente, me siento muy sorprendida por el repentino apoyo popular… debería haber considerado presentarme a algún cargo público en las próximas elecciones, jajaja.
    Gracias a todos por la buena onda, ya me pagaré algo para el festejo del aniversario :D

    Pulpo: hay cosas que escapan a mi y que tienen que ver con las señales de la matrix. Y que conste en actas que no voy por la loganización.
    En cuanto a mi vocación de recomendadora de libros, y si, es real, no puedo evitarla! Es lo que llamaríamos promoción de la lectura uno a uno. Aparte con ese recurso, no sabe los bombones que me levanto en la biblioteca de la Umass!

    Marianicha: el sr Jefe en cuantos años anda? estado civil?
    Si el muchacho demuestra interés, dudo que por un besito vaya a echarte, al contrario, va a querer aprovechar el manto de complicidad que le da tenerte cerca, así que no creo que tengas que andar con los clasificados en el cajón del escritorio.
    De todas formas, fijate muy bien antes de actuar, no sea cosa que te tires a la pileta y no haya ni un charco de agua (o abajo te esté esperando la esposa, ouch!).

    Besos a todos

  31. ¿O sea, estimado Pulpo, que no me ve para carmelita descalza? ¿Tanto sacrificio para esto? No importa, sepa que yo también lo quiero ;D

  32. Estimado Doctor! Mil gracias por el machete… obviamente ya está impreso y con algunos retoques para ser adaptado a la versión femenina de los “piropos” (?)
    Gracias por le letra que tira…
    Ahora bien… a esta loca se le ha dado por estudiar chino… (dejando un poco de lado el inglés, el francés y el italiano que ya me han hartao!)…
    El problema es que los ojos rasgados me gustan mucho… podría usted profe tirar algunos equivalentes en ese idioma?? Es que el google translator no sirve para estos menesteres vió??

  33. Querido Pulpo (y muy simpáticos parroquianos viandantes);

    A la abundancia teórica, me permito algunas presiciones pragmáticas pues, tratándose de algo tan físico como un tiroteo, no debe faltar en su lección el complemento para poner en acto tanto know-how.

    Acabo de volver a Buenos Aires de Austria (por cierto, aprovecho para recomendar a potenciales viajantes hacer lo que yo no; es decir, quedarse), donde cada trámite efectuado se hizo en inglés. Sin embargo, a la hora del tiroteo, sin duda debo acordar con quienes, como Nadius, privilegian la ausencia verbal.

    Tuve la oportunidad de probar cartas con cierta dama iraní. Imposté una voz galante y dije, pretendiendo una elegancia que me es ajena, “I’ve always loved perssian kitties”. Su reacción fue dolorosa, literalmente.

    En cambio, frente a una vienesa, fue de gran utilidad una picardía gestual ciertamente básica, hasta de mal gusto, pero vieran qué efectiva.

    Y si las risitas y las miraditas no tuvieran el éxito deseado, podrá siempre hacerse uso de frases dolinescas que son más bien universales. Ejemplo: “Why don’t adventuring ourselves towards those bushes and harvest the kiss that grows within the gloom?”

    Saludos a todos!

    P.M.

  34. Luciana…
    Aconsejen a Marianicha… me parece muy bien… ya se vendrá material sobre tiroteos en oficina.

    Dayana…
    En farmacity se encuentra haciendo campaña para su efectivización? o es otra puerta de la matrix?

    Gracielaleo…
    Sinceramente no, no la veo.

    Queeny1971/sopa…
    Antes que nada, bienvenida!
    Cuente sus retoques… así los conocemos.
    Aún la traducción al chino no la domino…
    Cada vez que tuve que orientalizar fue con el lenguaje universal del
    tiroteo de mirada, sonrisa y lengua común.

    pol marías…
    Me imagino que a una adma iraní quizás decirle gato no sea el método.
    Siempre la aventura de lo desconocido seduce. Un tiroteo en silencio puede funcionar…

  35. Dios! Llego muy tarde a esta clase pero debo darle un trofeo mi pulpo, me hizo reir como hacía días no me reía, así que pida lo que quiera.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>